| ||
|
Галерея «АЗЪГОЛЬДЪ» |
ЗАМЕТКИСодержание ЗАМЕТКА №2 СРАМ! ДА И ТОЛЬКО… Сие можно было бы продлить, продолжить… сопоставляем, смотрим, думаем (по фени): 1) СЪРАМЪ (СОРОМЪ, СЪРАМОТА) ДА И ТОЛЬКО; 2) СОРОСЪ, СУРЪ (Суровенъ-Богатырь Сусъдалцъ: суровый, но справедливый ↔ мужской член, мужской детородный орган; напр. сучка не захочет, кобель не вскочит) и ШУРА (влагалище, см. Фасмер, т.4, с.488) – одна САТАНА; однозначно, СУРЪ и ШУРА – одна САТАНА; ср. СУРЪ (СУРЬЯ, СУРЬЯВАНША) = СУРОВЕНЪ-БОГАТЫРЬ СУСЪДАЛЕЦЪ (ДАЖЬДЬ-БОГЪ, СОЛНЦЕ, ВАЙЛО) и СУСЪДАЛЪ – он же ОФЕНЯ (СУРЪ, СОРОСЪ, РОСЪ, РУСЪ), см. Я.П. Гарелин. Суздала, офени или ходебщики. Вестник Имп. Русск. Географ. Общ., 1855 г., ч. XIX, кн. 2, отд. II, то же "Владимир. Губ. Ведомости", 1857 г., №№ 39 и 40; и, если ОФЕНЯ (СУРЪ, СОРОСЪ, РОСЪ, РУСЪ: окающий уроженец Русского Севера) – есть СУПЪРУГЪ (ПЪРАХЪ, ПУРЪГАСЪ, ПУРУША); то, АФЕНЯ, ФЕНЯ, ФАИНА (акающая уроженка Русского Юга) – это СУПЪРУГА, СУПЪРЬА, СУПЪРЯ ↔ Пара, Параша, Параскева; и, сказано: «от нашего ребра не ждать нам добра; а баба все баба, хоть и стара!»; ОФЕНЯ (СУПЪРУГЪ, ПЪРАХЪ, ПУРУША, СОРОСЪ) и АФЕНЯ (СУПЪРУГА, ПАРАША, САРАНЯ) – это СУПЪРУГИ (два сапога – пара) ↔ В = ВЕ = [ФЕ] = "МЫ (ОБА)" ↔ ВЕНЕ = ВЕНЕТЫ = СЛОВЕНИ (люди народа русского православного вероисповедания); СЪЛОВНИ (СОМОВАНША, СУРЬЯЧАНДРАМАСА ↔ СОЛЪДОГЪДА) – потомки, от многочисленных браков между населением Русского Севера (они же ЛЕПОВЕНИ, ЛИПОВАНЫ ↔ ОФЕНИ, СУРЫ; СУРЬЯВАНША = СОЛНЕЧНАЯ, ЗОЛОТАЯ ДИНАСТИЯ) и населением Русского Юга (они же АВЛЕХИ, АЖНОКИ ↔ АФЕНИ, ЧУРЫ; ЧАНДРАВАНША = ЛУННАЯ, СЕРЕБРЯНАЯ ДИНАСТИЯ); СЪЛОВЕНИ – потомки, от многочисленных браков между ЛЕПОВЕНАМИ (ОФЕНЯМИ) и АВЛЕХАМИ (АФЕНЯМИ); СЛОВЕНИ – они же (або мы, например, авторы строк данного исследования) есть ЛЮДИ НАРОДА РУССКОГО (и, ПРАВОСЛАВНОГО ВЕРОИСПОВЕДАНИЯ); и, собственно говоря, САТИРЪ (ТРЮХАНЪ, ТОРЪХАНЪ, ТОРЪМАСЪ, МАСЪТОРЪ, СЪТИРЪ, САТАРЪ, САТОРЪ, САТУРЪНЪ, СЪТАВЪРЪ ГОДИНОВЧЬ, СЪТАРЪХЪ, ТАРЪХЪ ТАРЪХОВЧЬ, СЪТАСЪ, ПАНЪ, ШАРЪПАНЪ, ШАРЪТОМА, САРЪТЪ, САРЪТАКЪ, САРЪДАРЪ, САРЪДАРЬ, САРЪЗАНЪ, ШЪПАНА, ШУРЪПАНЪ) и ШУРА – одна САТАНА; относительно сцепки офеньских слов-понятий: САТИРЪ (ЗЪДАРЬ, ЗОЛОТАРЬ, МАСЪТОРЪ) – ТОРЪМАСЪ – ТОРЪХАНЪ (ТРЮХАНЪ) – ТОРЪ (ТОРЪСЪ, ТВОРЕЦЪ) - для нас небезынтересна будет ЗОЛОТАЯ (СЛОВЕНСКАЯ, ОФЕНЬСКАЯ) ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ПИРАМИДА, например: - и принимая во внимание, что между двумя персонажами офеньских преданий: «ТОРЪ (НЬ)» и «ТОРЪХАНЪ (ОНЪ)» – имеет место быть «ТУРЪЛЫ-МУРЪЛЫ ЖЕЛЕЗЪНЫЙ НОСЪ (АНЪ)», см. Фасмер, т.4, с.124; ТУРЪЛЫ-МУРЪЛЫ ЖЕЛЕЗЪНЫЙ НОСЪ (МУРОВЪЛНИНЪ ИЛЬЯ СЪВТЪ ИВАНОВЧЬ иль СУРОВНЪ-БОГАТЫРЬ СУСЪДАЛЦЪ = ДАЖЬДЬ-БОГЪ = ТОХЪТАМЫСЪ = ДАГДА = ДЖАГАННАТХА = ВАЙЛО = СОЛНЦЕ = ЧУНЪ = СЪТОДЪ, СЪТОСЪ, СЪТАБАСЪ ↔ БАШЪ ↔ СЪТЪРИБОГЪ ↔ КАСЪ, КАСЕЙ ↔ КИЙ = ↔ ХУЙ, ХРЪ, ЗАЛУПА), в понимании словен – есть «АНЪ (Ангел Господень ↔ ПОСОЛЪ ↔ СЪЛЪ, СОЛЪ ↔ ЗОЛОТАРЬ, ЗЪДАРЬ = небездарь ↔ СОПЪ, ПОСИКЪ, ПЪСУЛЪ, ПЪСУЛУНЪ, СОФИЛЪ ↔ ОФЪТЯКЪ, ОВЪТЮРЪ, ТОРЪ, ТОРЪМАСЪ… МОГОЛЪ, МОГО, МАСЪМОГА… ХОТЬ, ХАХАЛЬ ↔ МОХОЛЪ, ХОХОЛЪ ↔ ХАХАРЬ, ХРЪ, ГЕРЪМАНЪ ↔ КУКРЪ, КОКУЙ ↔ ХУЙ ↔ СЪТЪРИБОГЪ ↔ СТРИБОЖНИКИ, СТРИБОГОЛЬНИКИ, СТРИГОЛЬНИКИ, СТРИГИ, САТАРЫ ↔ ТАРЪТАРЫ ↔ САТИРЫ, САТАНАИЛЫ ↔ КУЛУГУРЫ, КУЛЕПЕТЫ, КУРАПЕТЫ, МОСЪКАЛИ, МАСЫГИ ↔ ГОЛЯДЬ, ГОЛДОВНИКИ, ХОЛУИ ↔ ХОЛУЙ ↔ АНЪТИПЪ)»; итак, САТИРЪ (СУРЪ, ХРЪ) и СЪТРЪВА (ШУРА, ПИЗЪДА) – одна САТАНА (понятие двойственного числа); не забывая также и о том, что САТИРЪ и САТАНА – есть ЧЕРНОБОГЪ (ЧУРЪ, СОЛОВЕЙ РАЗБОЙНИКЪ, СЪКСЪ); но, САТАНАИИЛЪ – БЕЛОБОГЪ (СОЛОВЕЙ БУДИМИРОВИЧ, СОРОСЪ, САБАСЪ, СОПАСО, СЪПАСЪ); «У кого (ХРЪ) больше, тотъ и ПАНЪ»; «Мужики – мудаки; бабы – прошмандовки»; «Как нет мужика – без мудей (без шулят или яиц и пъсула, посула аль члена); так нет и бабы – без манды»; 3) МУД (мудакъ, дуракъ, суръ, хер, хуй, пъсулъ, хоть) и МАНЬДА (шура, дура, пизъдъра, пизъда, писька, хотя) – ОБЫДЕННЫЕ ШУРЫ-МУРЫ (побнь обычная; похоть); 4) ХОТЬ (ХАХАЛЬ = любовник; ХАХАРЬ = сожитель) и ХОТЬА (ХОТЯ = сожительница, наложница = ХАРУЗА) – а, денно и нощно совокупляясь, будет ПОХОТЬ (см. Срезневский, т.3, ч.2, ст.1389, сл. ХОТЬ = ХОТИ); ХОТЬ и ХОТЯ – те, кто обитают в помещении, под офеньским названием – ХАТА (ХАЗА), або ХУТОРЪ (МЫЗА, оно же ВЫСЛЪКИ, МЪЛЫНОКЪ ↔ МАЛИНКИ, МАЛИНА); ХАТА (ср. КУТЪ, ЗАКУТЪ = пристройка, терраса; ЗАКУТОКЪ, КУТУЗЪКА) – "не отапливаемое строение (летнее жилище)", ср. «ИЗБА, ИСТОПКА (отапливаемое строение, зимнее жильё)»; ср. КУБАСЪ (БАШЪ = домохозяин = БАШЪКА, БАТУСА, БАТЯ) и КУБАСЬЯ (БАШИХА = домохозяйка); и, место обитания коих – КУБА (КУВА, КУЯВА) = КУБАРА, ХИБАРА, ХАЗА (ХОРОМЫ, РОМОДАНЬ, РЫМЪ) = КОВЪДОРЪ (БУДАРА, БУДИНОКЪ, БУДЪКА); ХОТИМЪЛЬ (напр. обитель, в Ивановской области) – место уединения молодожёнов (новобрачных); ХОРОМЫ (КЪРОМЪ, УКЪРОМЪ, СУКЪРОМА ↔ ШАРАШЪКА, ШУРЪТЛЬ ↔ БОРЪДЛЬ; и, где пребывают БУРЕВОЙ = БУРЯ-БОГАТЫРЬ = РОДЪ ↔ СОРОСЪ ↔ СУДЪ и БУРА-ЯГА: БАБА-ЯГА ЗОЛОТАЯ НОГА или же БАБА-ЯГА КОСТЯНАЯ НОГА; а, обе, как бы двоякие РОЖАНИЦЫ ↔ або троякие СУДЕНИЦЫ) – место уединения супругов (МАТЪРАЯ и МАТЁРЫ, МАТЁРОГО и МАТЁРОЙ, МУЖЧИНЫ и ЖЕНЩИНЫ, МУЖА и ЖЕНЫ, а и они же МОКОШЪ и МАКОША); ХОРОМЫ – место уединения ХРА (матёрого, женатого мужчины = МАТЪРАЙ, МАСЪМОГА, МОКОСЪ, ХОЗЯ) и ХАРУЗЫ (матёрой, замужней женщины = МАТЪРЁНА); МОКОСЪ (МАСЪМОГА = "Я" = МОХОЛЪ = "мой мужской детородный орган" = ХРЪ) и МАКОША – те, кто обитают в МОКЪСЛЬ; а, не по-за украинам РОДНОГО КРАЯ. По-офеньски: ХРЪ (КУКРЪ, ГРЪМАНЪ, ГРЪМОГНЪ), в буквальном смысле – "МОЙ ДЕТОРОДНЫЙ ОРГАН"; ХУЙ (от офеньской книжной формы ), буквально – "ЕГО ДЕТОРОДНЫЙ ОРГАН". А, в общем, ХРЪ и СЪКСЪ (ЧЕРНОБОГЪ = ЧУРИЛА ПЛЕНКОВИЧ = ЧУРЪ = СЪТЪРИ-БОГЪ) – не из тех, кого русские бабы страшатся. Сопоставляем, смотрим, думаем: ТОРЪ - здесь, право, есть о чем подумать; и, даже тем, кто публикует свои трактаты в так именуемом "Инфоцентр FINUGOR (над чем или над кем ОФЕНИ УГОРАЮТ)", а также на сайте "Мерянь Мастор (Merjamaa)". Если исконно офеньские (словенские, русские) слова-понятия; и, со всеми онёрами: МРЬ ↔ МРЬЛЬ ↔ МСЬТРЬЛЬАЪ (оно же МЕСТЕРЛЯ = ЦЕРКОВЬ, см. В.И.Даль, Рукописные словари, 2007), – на белоснежной плоскости четырёхугольного листа бумаги записать посредством знаков «латиницы», – то, оные понятия (умозаключения), автоматически, не станут «угро-финскими» иль «финно-угорскими». Этой теме мы, – офени Золотарёвы (потомки князей Стародубских), – посвятим отдельное исследование. ЗЕМЛЯКИ (РОССИЯНЕ)! Прежде чем обвинить нас, – ЛЕПОВЕН (ОФЕНИЙ, СЛОВЕН, РУССКИХ), – дескать: «оккупанты»… Дозвольте, Вам (ВСЕМ, ВСЕМ, ВСЕМ и ПРОЧИМ, ПРОЧИМ, ПРОЧИМ), напомнить о том, что, по фени: 1) форма призыв-обращения ЧУВАШЪ (СУВАСЪ, от офеньского слова-понятия ЧУВЪ = тот, кто одарён силою чувствования, см. Срезневский, т.3, ч.2, ст.1544); и, стало быть, СУВАСЪ = ЧУВАСЪ = ЧУВАШЪ, в буквальном смысле – "ТОТ, КТО СПОСОБЕН РАЗУМЕТЬ РУССКОЕ СЛОВО"; ср. «ЧУВА+СЪ (и, например, устаревшее призыв-обращение: Господин-с! Чего-с изволите-с?)» ↔ «ЧУВА+КЪ (например: рыба+къ = рыба+рь)», а также «САБАСЪ (Я)» ↔ «САБОНЪ (ОНЪ)» и форма призыв-обращения «САБОНИ-СЪ» ↔ форма призыв-обращения к русскоязычному инородцу «ЧУВА-СЪ = ЧУВА-ШЪ» и форма призыв-обращения «ТАБА-СЪ (в смысле, ТЫ)»; 2) суть офеньского именования МАРИЛЪ (), в буквальном смысле – "ВОЦЕРКОВЛЕННЫЙ (тот, кто вхож в пределы МЕСТЕРЛЯ = православный храм, церковь)"; ср., по-офеньски, МРЬ – "ВОЦЕРКОВЛЕННЫЕ (как ОФЕНИ = уроженцы Русского Севера, так и АФЕНИ = уроженцы Русского Юга)"; а, вот, МРЬЛЬ (ср. гърадъ ЯРОСЪЛАВЪ+ЛЬ; ПУТИ+ВЪ+ЛЬ; ХОТИ+МЪ+ЛЬ; ГО+М+ЛЬ) – "СОБСТВЕННОСТЬ ВСЕГО РОДА-ПЛЕМЕНИ (как ОФЕНИЙ, так и АФЕНИЙ; правда, каждое племя обитающее на своём берегу одной, общей для всего нашего рода, реки, напр. под названием НРЬЛЬ либо Н+ВА, або Н+ПЪРА = ТЪН+ПЪРА = ДЪНПЪРЬ)"; ср. офеньское МЕСТЕРЛЬ = МЕСТЕРЛЯ (церковная округа, по оба берега реки, напр. реки Угодь = Уводь = Сувокъ = вода, в Ивановской области) и МЕСТИЧИ, МЕЩАНЕ (прихожане; станишники Стародубо-Ряполовского стана или коша); а также исконно русские (словенские, офеньские) топонимы – МСТА, МСТЁРА, МЕЩЁРА; да и суть офеньского прозвания «МОРЪ+ДЪ+ВА (от русской книжной формы ↔ одним миром мазаны)», буквально – "ВЫ, ДВА (рода-племени, по оба берега одной реки; но, каждое племя на своём берегу!!!); и, как ЭРЗЯ, так и МОКША – вхожи в русский православный храм, собор, церковь, т.к. оба племени ведаете «чуждый» Вам РУССКИЙ ЯЗЫК (но, при бесспорном генетическом родстве друг с другом, Вы, даже устно не разумеете один другого; дык, почем???); и, ежели со времени Всемирного Потопа допотопные ЭРЗЯ и МОКША (УГРО-ФИННЫ або ФИННО-УГРЫ) так и не удосужились, за истекшие тысячелетия, наладить друг с дружкою устные связи… то, как смогут это за них сделать нынешние ФИННОУГРОФИЛЫ либо УГРОФИННОЛЮБЫ, даже при всех возможностях Интернета, и, за какой-то год или за два??? …жаль, что никто не придумал, мол – Афины – строение финнов (а, греки – наследники угров: тогда бы и филологи сняли с повестки дня вопрос о развале Вавилонской башни); …финны – горячие парни; но, всё более и более – англоязычнее (ну, не по уму Вам наш, РУССКИЙ, язык; так, будем и Мы с Вами, – общаться, по-английски); …к сожалению, и с прочими «аборигенами» Евразии не всё безоблачно и безупречно; Господа! Не надо русских заживо скрести, дабы ТПЪТЯРЯ (ТАРЪТАРИНА) сыскать… Идите, лучше, сами… в баню; 3) относительно исконно русского прозвания – ТАТАРЫ (ТАРЪТАРЫ, ТАРЪТАРЪВА), надо признать… Перво-наперво, имя (наречение, прозвание) – ТАТАРЫ, сопряжено с офеньским понятием ТАТЬ; а, по-книжному, ТАЪТЬ (ср. ДЗУЛЬКАЪДЕ, см. Срезневский, т.3. ч.1, ст.460, сл. СОЛГАТЪ). Сцепке русских слов: ТАТЬ ↔ ТАЪТЬ (и, где после гласной буквы «А» имеет место быть неогласованный онёр «Ъ») – мы посвятим отдельное исследование. Офеньское ТАТЬ ↔ ТАТЬБА, в буквальном смысле – "УМЫШЛЕННОЕ ПРИСВОЕНИЕ ЧУЖОГО ИМУЩЕСТВА (и, БЕЗ ПРИМЕНЕНИЯ НАСИЛИЯ)". Например, КОЗАКЪ (КОСЪМА = косъ = хозьа = хозя = хозяинъ ↔ СОРОСЪ = суразъбашъ = башъка ↔ БОЛЬШАКЪ = боляринъ = болъдосаръ = булъга = булъгаръ = болъгаринъ = волъгарь = волоха = ВОЛЬГА СЕЛЯНИНОВИЧ = володимръ) ЗОЛОТАРЬ, защищая рубежи РОДНОГО КРАЯ от по-за рубежных нерусскоязычных заукраинцев – погибает. Судьба распорядилась, так, что погибли и все сыновья его (напр. ЧХЪ = ЩЕКЪ, ЛХЪ = ХОРИВЪ и РОСЪ = КИЙ). И остались в РЫМЕ = РОМОДАНЬ = КАРЪЖОПОЛЬ = ТЬМУТАРАКАНЬ = ОСЪТЪРОКАНЬ = ОСТРОГ (на приграничном офеньском подворье) – лишь старая каръга КОЗАЧИХА ЗОЛОТАРИХА (супруга убиенного ЗОЛОТОЙ РОТЫ СОЛДАТА ИВАНА-САМЪ МОЛОДЦА), да дочь её ВАРЪВАРА-КЪРАСА ЗОЛОТАЯ КОСА. И, посватался к сиротке инородец (заукраинец: МАМАЙ или МАЗЕПА) – да не просто так; а, с неким умыслом. Дыкъ (мовъ): женюсь на сироте – и, стало быть, КИМЪ стану на всём РЫМЕ; а, старую каръгу (вдову КРЪЖАКА ↔ КОЗАКА ↔ ХРА ЗОЛОТАРЯ) – ну, тихо-тихо в могилку сведу. Нерусскоязычный МАМАЙ иль МАЗЕПА – это и есть ТАТЬ (бабай, бобыль, бабий, вабий, варънакъ, ворюга, баръбашъ, вдомник, влазень, примакъ, тумакъ, тулякъ, дуракъ, тюръка, чуръка, тюльпа и т.д. и т.п.). МАМАЙ (БАБАЙ, БАРЪБАШЪ, ВАРЪВАРЪ) – он же, по фени, МУРЪМАСЪ (офеньская фамилия МУРЪМЫЗЪКИНЪ = сын примака = МАЗЕПА = зять-приёмышъ = ТОХЪТАМЫШЪ = усыновлённый зять). По фени: МАМАЙ ↔ МАЗЕПА ↔ ТАТЬ ↔ ТАРЪТАРИНЪ (зять-приёмышъ)/p> - и, для человека народа русского православного вероисповедания, сии именования есть равнозначные одно с другим. Например, в составе наречения «МАЗЕПА (МАСЪ++ПА)» мы можем видеть: 1) МАСЪ – "Я", см. В.И. Даль, т.1, с.30, сл. АФЕНЯ (ОФЕНЯ); 2) – "ЕГО, ИХЪ; ВЗАИМНО", ср. В = ВЕ = "МЫ (ОБА)"; 3) ПА – книжная форма двойственного числа (ср. МУЖЧИН+А ↔ ЖЕНЩИН+А ↔ ОБ+А = П+А+Р+А ↔ ТОЛЪ+ПА = ТЮЛЬ+ПА = СЪВОРА = БЫ+ДЪЛО ↔ ПА+ДЪЛА); и, схожая по значению с книжной формой «ПО (И сказал Бог: сотворим ЧЕЛОВЕКА ПО образу Нашему и ПО подобию Нашему, и да владычествуют ОНИ над… см. Бытие 1:25)». В русском языке книжная форма двойственного числа «ПА» обозначает (см. Срезневский, т.2, ч.2, ст.853): 1) близость по мсту (ср. МРЬ = МРЬА = МРЯ = МРЬЛЬ = МЕСТЕРЛЯ = церковный округ, церковная десятина) – "подъл (бълись), по" – напр. ПАОЗЕРЬЕ = мстность по берегу озера (близ, подле, вдоль по всей окружности водоёма); 2) близость по времени – "около" – напр. ПАВЕЧЕРИЕ = время близкое к вечеру; 3) близость по значению, не полное тождество – напр. ПАСЫНОК = не родной сын; 4) отрицание главных свойств – напр. ПАДОРОГА = распутица; ПАБИРОКЪ = то, что негодно для сбора (ср. украинские ПАРУБКИ или русские ПАЦАНЫ). Иначе говоря или по фени ботая (болтая, по-офеньски): если «ПА», буквально – "СХОДСТВО (не достаточно полное соответствие одного другому)"; то, «ПО» – "СООТВЕТСТВИЕ (ТОЖДЕСТВО; равнозначность одного с другим; их равноценность)". Пасынок – не кровный сын; да, и Мазепа – не Я. Стало быть, ПАПА – не ПОПЪ. ПОПЪ, он же БОТУСЪ – въ РОПАТА (МСЪКИТЬ) на рк МОСЪКЪВ. Примерно, там, где струится Чурилиха (Пономарка, Голедянка, Люблинка; ЧУРИЛЬЯ ИГУМЕНЬЯ и ЧУРИЛА ПЛЕНКОВИЧ, у Кирши Данилова) – левый приток реки Нищенка (Гравороновка, Граворна ↔ птаха вешняя = граворёночек = жарворёночек = жаворёночек = жаворонок = чувилька ↔ ЧИВИЛЬ ↔ воробей ↔ ЧУРИЛКА = ночная птица козодой ↔ ЧУФИЛЬ-ФИЛЮШКА: ЧИВЫ-ЧИВЫ-ЧИВЫЧОК – ЧЕГО НАДО СТАРИЧОК); и, соответственно, левый приток реки Москва. По-офеньски, БОТУСА = СОМА = МОСКВА (изначально, ГЪРАДЪ МОСЪКОВЪ) – понятия (наименования), одно с другим, равнозначные. И, объяснимы могут быть лишь на основе знания нами (а, лучше бы всеми) языка ОФЕНИЙ (окающих уроженцев Русского Севера ↔ ЗОЛОТАРЕЙ, ЧОЛЪДОНОВЪ, ПОМОРОВЪ, МРЬ = ВН), см. В.И. Даль, Рукописные словари, 2007./p> По фени: ЧУРИЛИХА (пономарька, пономариха) ↔ ЧУРИЛА (пономарь) и ЧУВИЛИХА (попадья) ↔ ЧУВАХЪЛАЙ (попъ) – «одного поля ягодки». Нельзя забывать и про грамматическую (историческую!) правильность – ЧУРИЛО = ПОНОМАРЬ; а, «ЧУРИЛ+А» – это, чисто, па-масковски. Ну, да Бог им, палаумным, судья. По-офеньски: ЧУВАКЪ и ЧУВИХА – ЮРОДИВЫЕ (Христа ради dress code или по рождению; иль, так сказать, по жизни?! Надо бы у Чаплина спросить; а, то, ему печали мало в сношениях с невоцерковленными). Сопоставляем, смотрим, думаем: В понимании СЛОВЕН (ОФЕНИЙ и АФЕНИЙ, солидарно): ТОРЪ (СВЯЩЕННОСЛУЖИТЕЛЬ) – "тот, кто ТОРИТ ТОРНУЮ ДОРОГУ" ТАРЬ (ЦЕРКОВНОСЛУЖИТЕЛЬ) – "тот, кто ПОСПЕШАЕТ ЗА ПОПОМЪ". КОКАЙ (ГОГА = креститель = ТОРЪ = ТВОРЕЦЪ = ГОСУДАРЬ) да МАГОГА (крещёный = ТАРЬ, ТВАРЬ ГОСПОДНЯ = СУДАРЬ) – заурядная ТОРЪТАРЬВА. ТОРЪ и ТАРЬ – БОЖЬЯ ТЪВАРЬ (они же ТОРЪТАРЬВА). ТОРЪ и ТАРЬ – ВАРЪНАКИ (скованные одной цепью). ТОРЪ и ТАРЬ – "два сапога – пара (правда, один – правый = ТОРЪ; другой - левый = ТАРЬ)". Сравните, КОКАЙ и КОКУЙ (известный на Москве, в Иваново и во многих городах и весях по Великой России – купи карту, нерусскоязычный читатель). КОКУЙ, по фени – 1) там, где крестят; 2) там, где офени сжигали усопших (см. Э.М. Мурзаев. Словарь народных географических терминов, с.283); 3) то, чем крестят на Руси: "На тебе кокуй, с ним и ликуй (кукуй)". Сравните, КОКУЙ (ГОГУСЪ, ГОГА, КОКАЙ = божатъ, божатка, крестный отец, креститель; см. В.И. Даль, т.2, с.134, сл. КОКА) и КУКРЪ ↔ ХРЪ ↔ СЪРАМЪ (образ, олицетворяющий собою идею оплодотворения). Не тайна, в Болгарии до сей поры на Масленицу ходят «по селениям кукеры — мужчины в одежде из овечьей или козьей шкуры наизнанку, в рогатых раскрашенных масках и с большими деревянными удами (копиями мужских детородных органов)». В свою очередь, наречение КУКЕР соотносимо с наречениями ШУЛИКУН и ШАЛАПУТ. И, если офеньско-болгарское КУКРЪ – сопряжено с понятием ХРЪ (УДЪ = МУД = МУДИЛО = МУДАКЪ = ДУРАКЪ = дурака загнать под кожу ↔ первопроходец = ТОРЪ = мужской детородный орган = МАСЪТОРЪ = МАСЪМОГА = МОГО = МОХОЛЪ = МОГОЛЪ = ГОГУСЪ = ГОГОЛЬ = ХОХОЛЪ ↔ ХАХАЛЬ = любовник ↔ ХАХАРЬ = барь = ХБАРЬ = ХБАРИКЪ = ХАБАРИКЪ = маленький ХУЙ = КОЙ ↔ на кой ляд = на кой хуй ↔ КИЙ = ). Не будем забывать мы и про известное на Русском Севере чисто женское «СЛАДКОГЛАСИЕ (иль АЛЫБЕРСКИЙ ЯЗЫК ↔ АЛЫБЬЯ РЧЬ ↔ БАБЬЯ МОВА или КОРОВЬЕ МЫЧАНЬЕ ↔ БЕЛУЖЬЕ РЕВЕНЬЕ иль РЁВЪ БЕЛУЖИЙ)» когда русскоязычная супруга (женщина, жена, мать, матерь, матрона, матърьона, матърёна, матърёшъка) в словах исконно русского произведения (происхождения), например: ХРЪ ↔ ↔ ХУЙ - в обязательном порядке, мужской речезвук [Р] должна замещать женским речезвуком [Й], сравните слова (мужской и женский варианты): - см. Н.Б. Мечковская, Социальная лингвистика, с.145. Не будем забывать и о том, что само определение АЛЫБЬЯ РЧЬ сопряжено с понятием АЛАБОРЪ (порядок), ср. АЛАБОРИТЬ (приводить в порядок), а также «БЕЗЪ+АЛАБРЪНЫЙ = БЕЗАЛАБЕРНЫЙ (беспорядочный, непорядочный)», см. Фасмер, т.1, с.67. АЛЫБЬЯ РЧЬ, в буквальном смысле – "ПОРЯДОЧНАЯ (женская) РЕЧЬ". ХУЙ – слово порядочное (культурное). А, главное – исконно русское (в устах любимой). Так, если КУКРЪ – от мужского ХРЪ (и, он же ХУЙ, по-женски). То, слово «ШУЛИКУНЬ(Ъ)»: 1) «ШУЛИ+КУНЬ» – от слова «КУНЬ+…» ↔ «ГУНЬ+КА» = "МАЛЕНЬКИЙ ЧЛЕН ПАЦАНЁНКА"; 2) «ШУЛИ+КУНЪ» – от слова «КУНЪ (КОЧАНЪ, см. Срезневский, т.1. ч.2, ст.1305)» = "ПОЛОВОЙ ЧЛЕН ПАЦАНА (не мальчика, а созревающего парня, будущего пъраха, супъруга иль мужа; а и он же ПЪРУСЪ ↔ СОРОСЪ = СУРАЖИЙ = САРЪЗАНЪ или САРЪТАКЪ)". В свою очередь: КУНЬ (ГУНЬКА, ПОСИКЪ, ПИСЬКА) ↔ КУНЪ (КОЧАНЪ, ПЪСУЛЪ, СОПЪ, СОЛЪ, СОФИЛЪ, МОХОЛЪ, МОЛОХЪ, ТОРЪ; см. В.И. Даль, Рукописные словари) и МОЛУХА (КУНЪКА = ПИЗЪДА = ПУЗЪДЪРА = ПУЗЪДЪРО = НТЪРЪ = НТЪРАЪ = МНА = МАНЬДАЪ). По фени: КУНЬ (ГУНЬКА) – "половой член лотыша немого (новорожденного)"; КУНЪ (КОЧАНЪ) – "половой член пацана, парня (жениха: ПОЧЕМУСОСНАСТОИТ? – т.к. оное КОНЪДОВОЕ!)"; КУНЪКА – "женское влагалище (НТЪРАЪ)", см. Фасмер, т.2, с.417, сл. КУНА; КУНЯТЬ – "БАТЬ". ↔ ХУЙ ↔ ХРЪ – "Ну, Вы и сами это знаете… кто есть ХУ (согласно мнению Михаила Краплённого: Горбатый – знает; Горбатый – сделал всех)". По-офеньски, ГОРЪБА – "ЛЮБОВЬ (БЛАГОВОЛЕНИЕ ГОСПОДНЕ)", см. В.И. Даль, Рукописные словари. ЛЮБИТЬ, значит – ГОРЪБИТЬ. ГЪНОБИТЬ, означает – СНОШАТЬ (БАТЬ). Бог бабу горбит, а мужичонка – гнобит (рачком-с; а, по-санскритски, лебедем). Да-с, зарубьежом, живут-с гораздо поэтичней. По фени, МАНДА ↔ ПРОШМАНДОВКА (БЪЛЯДЬ, ХАРУЗА) – она же ПОСИКУШЪКА, КОРОЛЁКЪ, СИПОВЪКА. Ох, и загадочен русский язык. Дай Бог, – вновь научимся по фени ботать, – доберёмся и до наших баб (МАСЬЯ, КУБАСЬЯ и т.д. и т.п.); и, ни на кого не озираясь. В понимании ОФЕНИЙ (уроженцев Русского Севера = ПОМОРОВЪ либо сибирских ЧОЛЪДОНОВЪ): И, всю ШЕРЕМЕТЬ (СЪРАМОТУ или СОРЪМАТОВЪ: МАТЪРАЕВЪ и МАТЪРОНЪ) возглавляет – небезызвестный НИКОЛА ШАРЪТОМА (ШАРЪКУНЪ), он же НИКОЛА ЧУДОТВОРЕЦ (Николай-М?ры Ликiйскiе). Мадам и месье, согласитесь, разве РУСЬСЪКАЯ БЪЛЬА – не чудо!? Чувак и чува, полистайте Библию (см. Бытие 1:26-28): "И сказал Бог сотворим «ЧЕЛОВЕК+А» по образу Нашему и по подобию Нашему, и да владычествуют «ОН+И» над… И сотворил Бог «ЧЕЛОВЕК+А» по образу Своему, по образу Божию сотворил «ЕГО»; «МУЖЧИНУ» и «ЖЕНЩИНУ» сотворил «ИХ». И благословил «ИХ» Бог, и сказал «ИМ» Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над…" Сопоставляем, смотрим, думаем: Ведь, офеньское самоназвание «ПОМОРЫ ()», в буквальном смысле – "по образу Нашему и по подобию Нашему (по образу Своему, по образу Божию)… одним миро мазаны (два сапога пара ↔ муж = мужчина и женщина = жена – одна САТАНА)". Сравните (по фени и по-русски): "МОЛОХЪ МОЛУХУ МОЛУШИТЪ" «МОЛОДЦЪ МОЛОДУХУ БЬОТЪ» - и, как сказано Богом в Бытие (1:28): "…плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над…" Собственно говоря: Припоминаем из нашего русского (словенского, офеньского) детства: "Жили-были старик (МОКОСЪ) и старуха (МАКОША)…" А, в общем: «Жили-были дед да баба… регулярно: три раза в день, перед едой – для аппетита (…а, иначе не кому бы было рассказывать народные сказки, по-русски)». Продолжаем сопоставлять, смотреть и думать: Офеньское прозвание САРЪЗАНЪ (СУРАЖИЙ, СЪХОЖИЙ, ГОЖИЙ) = САРЪТЪ (САРЪТАКЪ: смышлёный, ср. АРЪТЪ = смысл = АРЪТЛЬ, ШУРТЕЛЬ) = ШАРЪТОМА (двоякий) = ШАРЪКУНЪ ↔ имя «половецкое (онополецъ = живущий по ту сторону реки, см. Фасмер, т.3, с.142)» Саръханъ = Шаруканъ ↔ топонимическое Шарокань (по оба берега реки) – имеют общее происхождение. В составе наречения ШАРЪТОМА мы можем выявить. Во-первых, ШАРЪ – "ЦВЕТ (ОКРАС, КРАСКА, КРАСНОТА, КРАСОТА, ХОРОШО)", см. Срезневский, т.3, ч.2, ст1582. Во-вторых, ШАРЪТЪ – "ТОТ, КОМУ ПРИСУЩ ОКРАС (КОМУ СВОЙСТВЕНЕН КРАСНЫЙ, КРАСИВЫЙ, ХОРОШИЙ ЦВЕТ)" ↔ "КРАСНЫЙ МОЛОДЕЦ". Между офеньским "ШАРЪТЪ (ШАДЪРЪ, СЪТОДЪ, САТАНАИИЛЪ, САТАНА, СЪТАСЪ, СОРОСЪ)" и русским выражением "КРАСНЫЙ МОЛОДЕЦ" – можно смело поставить знак равенства. ШАРОТА (ШИРОТА) ↔ ОКРАСЪ – "ТО, ЧЕМУ КЕМ-ТО (напр. САРЪТОМЪ, ШАРЪТОМА) ПРИДАН ЦВЕТ (КРАСОТА, ХОРОШЕЕ КАЧЕСТВО)". САРЪТЪ (САРЪТАКЪ, САРЪЗАНЪ, СУРАЖИЙ, ГОЖИЙ, ГОЙ, КОЛЬВКЪ, КОЛОДЕЙ = работающий, сам на себя = КУРЪКУЛЬ, КУЛАКЪ, ОФЕНЯ) – "ТОТ, КТО ИНОМУ ПРИДАЁТ ЦВЕТ (КРАСОТУ, ХОРОШЕЕ КАЧЕСТВО)". Сравните, САРЪТЪ (РАТАЙ = обработчик, переработчик; пахарь; воин = РАТНИКЪ ↔ соратник, сотрудник ↔ СОРОСЪ) и ХОРЪСЪ, ХОРЪТЪ (борзой: проворный, быстрый, стремительный ↔ СЪТЪРИ-БОГЪ). И, если ХОРЪСЪ – «ХОРОШИЙ СЪТЪРИ-БОГЪ (БЕЛОБОГЪ, СОЛОВЕЙ БУДИМИРОВИЧЬ)»; то, КУРЪТЪ (КУРАТЪ, КУРАТ, КУРАКА ↔ КУРАКИНЪ) – «КУРИРУЮЩИЙ СЪТЪРИ-БОГЪ (ЧЕРНОБОГЪ, СОЛОВЕЙ РАЗБОЙНИКЪ; БУРЯ-БОГАТЫРЬ КОРОВИЙ СЫН, БУЙ-ТУРЪ, ЯРЪ-ТУРЪ, ТУРЪЛЫ-МУРЪЛЫ ЖЕЛЕЗНЫЙ НОСЪ, СУРОВНЪ-БОГАТЫРЬ СУСЬДАЛЦЪ)». По фени, КУРАВИТЬ – "ЖИТЬ (активной половой жизнью)", ср. КУРЪВА (проститутка, ХАРУЗА); КУРАТЪ (чёрт, ёбарь; русский, в странах суверенной Балтии: отчего прибалты так не любят нас, старших братьев своих; хоть, и бывших?! И, ср., по-офеньски, ЛАТЫШЪ, ЛОТЫША = незаконнорожденный, вне брака; ублюдокъ, выблядокъ). Топоним «БАЛТИЯ» с термином «БЛЯДСТВО» – не связано?! Сравните также САРЪТЪ (умелый, сноровистый, суражий, гожий, годный) и АРЪТЪ (умение, навык, толк, лад, смысл, суть) ↔ АРЪМА (книга), АРМАНИТЬ (учить), АРМАННЫЙ (учёный), АРМИЯ (ученые, выученные, наученные), АРИЙ (смышлёный, учёный, разумный; РУССКИЙ). По-офеньски: САРЪТЪ (умелый) – АРЪТЪ (умение) – АРИЙ (разумный) – АРЪБУЙ (БЕЛЫЙ КЛОБУКЪ, СВЯЩЕННОСЛУЖИТЕЛЬ, БЕЛОКНИЖНИК, БЕЛОБОГЪ) – АРДЪ (ЦЕРКОВНОСЛУЖИТЕЛЬ, ЧЕРНОКНИЖНИК, ЧЕРНОБОГЪ). Иначе говоря или изображая несколько иначе: Таким образом, АРИЙ (разумный) ↔ САРЪТЪ (суражий) ↔ САРЪТОМА = ШАРЪТОМА (НИКОЛА ЧУДОТВОРЕЦ = НИКОЛА-МИРЫ ЛИКИЙСКИЕ = ВЕЛИКЪ ЕСТЬ БОГЪ РУССКЫИ) – "ТОТ, КТО ПРОСВЕЩАЯ СВОИМ ЗНАНИЕМ ВСЮ РУССКОЯЗЫЧНУЮ ВСЕЛЕННУЮ, СПОСОБЕН СВЕТ ПРИНЕСТЬ И ЗА ПРЕДЕЛЫ РУССКОГО ПРОСТРАНСТВА (и, где отсутствует ГРАМОТА: со всеми онёрами и со всеми титла …Ну како можется писати добр гречьсками писмены БОГЬ ↔ , …)". Трагедия нас, – людей народа русского, – лишь в том, что не у кого было нам учиться; и, до всего мы доходили собственным умом (даже …маму Вашу материться). Суть офеньского прозвания ШАРЪТОМА, буквально – "ТОТ, КОМУ ПРИСУЩ ДВОЯКИЙ СМЫСЛ". Або "ТОТ, КОМУ ДОСТУПНЫ ОБА ПОЛЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ: ПО ЭТУ И ПО ТУ СТОРОНЫ МЕЖИ (МЖЬ, МЖА)". По-офеньски, МА, МЕ (М) – формы двойственного числа. - ДВОЙСТВЕННОЕ ЧИСЛО: форма числа, выделяющая два предмета как по отношению к единичному предмету, так и по отношению к множеству предметов. Сопоставляем, смотрим, думаем: Принимая во внимание, ВАЙЛО – это есть ДВОЯКОЕ НЕБЕСНОЕ СВЕТИЛО (ДВУЛИКИЙ ДИСК СОЛНЦА). Либо ДАЖЬДЬ-БОГЪ (ШАРЪТОМА) – "ДВА ЛИКА В ЕДИН ОБРАЗ". И, в зависимости от поведения РУССКОГО ЧЕЛОВЕКА (которому свойственна природная двоякость: РУССКАЯ ДУША и РУССКИЙ ДУХЪ), – ДВОЯКОЕ НЕБЕСНОЕ СВЕТИЛО (ДВУЛИКИЙ ДИСК СОЛНЦА: БЕЛОБОГЪ ± ЧЕРНОБОГЪ), воздействует на ОНОГО; а, стало быть, на меня. Продолжаем сопоставлять, смотреть и думать (но, не на уровне БОГОВ, а СМЕРТНЫХ): - и, ЖИВОГО СУЩЕСТВА (РУССКОЯЗЫЧНОГО ЧОЛОВКА = СЪЛОВНА), в груди которого, – РУССКИЙ ДУХЪ и РУССКАЯ ДУША, – когда-нибудь угомонятся, уравновешивая друг друга. Да и РУССКИЙ ДУХЪ направлен будет не на подавление ДУХА РУССКОЯЗЫЧНЫХ СОБРАТЬЕВ, а на единение с оными. И если данная сцепка офеньских понятий, где: ШАРЪТОМА (МОГО, МАСЪМОГА) ↔ РУССКАЯ ДУША ± РУССКИЙ ДУХЪ – характеристика МУЖЧИНЫ (ЧОЛОВЕКА) РУССКОГО НАРОДА. То, сопоставляем и думаем, думаем, думаем: Принимая во внимание, что, по-офеньски: РОДЪ, умозримо – "прообраз ЖИЗНИ (на СВЯТОРУССКОЙ ЗЕМЛЕ)" или "ПРЕДТЕЧА РУССКОГО НАРОДА"; МОГО, в буквальном смысле – "олицетворение МУЖСКОГО и ЖЕНСКОГО: двух НАЧАЛ ПРИРОДЫ, в своём неразрывном единстве"; ср. РЫМ (место пребывания рода, семьи, семейства, народа); МОКОСЪ – "олицетворение МУЖСКОГО НАЧАЛА ПРИРОДЫ"; и, оно же как форма призыв-обращения к мужчине и к главе рода, семьи, семейства, народа, ср. «МОКО-СЪ» и «ГОСЪПОДИНЪ-СЪ (ЧЕГО-С ИЗВОЛИТЕ-С); в свою очередь, с понятием МОКОСЪ сопряжено наречение МЫКОЛА (МИКУЛА ↔ ВИКУЛА, ВАКУЛА) СЕЛЯНИНОВИЧ; МИКУЛА (МЫКОЛА, МОГОСЪ, МОГО) СЕЛЯНИНОВИЧ – возглавляющий МОКЪСЛЬ (место пребывания рода, семьи, семейства, народа); МИКУЛА (ВИКУЛА) СЕЛЯНИНОВИЧ – он же НИКОЛА ШАРЪТОМА (НИКОЛАЙ-МИРЫ ЛИКИЙСКИЕ, НИКОЛА ЧУДОТВОРЕЦ ↔ ДВОЯКЪ, ДВУЛИКЪ ↔ ВЕЛИКЪ ЕСТЬ БОГЪ РУССКЫИ); МИКУЛА СЕЛЯНИНОВЧЬ или НИКОЛА ШАРЪТОМА – он же КОЛЫВАНЪ КОЛЫВАНОВЧЬ (наследственный глава всей округи, всего РЫМА = подворновладения); правда, если НИКОЛА ШАРЪТОМА – в большей степени есть олицетворение МУЖСКОГО НАЧАЛА ПРИРОДЫ, по линии: БОГЪ > БЕЛОБОГЪ ↔ ЧЕРНОБОГЪ – МУЖЧИНА (глава рода, семьи, семейства, народа); то, МИКУЛА (ВИКУЛА, ВАКУЛА) СЕЛЯНИНОВИЧ – это в большей степени есть олицетворение единства МУЖСКОГО и ЖЕНСКОГО начал ПРИРОДЫ; примечательно для нас и то, что исконно русское имя «ВА+СИЛ(ИЙ)» – являет собою ужатую форму пространного именования «ВА(КУЛА) СЕЛ(ЯНИНОВИЧЬ)» ↔ ВАСИЛЬ = ВАСЛЬ (ВСЛИНЪ) = ВАСЬЛЬ ↔ СЬСЬЛЬ (тот, кто: тут и там, одновременно); надо понимать, что формы исконно русских имён: «ВА+СИЛ(ИЙ)» = «ВА(КУЛА) СЕЛ(ЯНИНОВИЧЬ)» и «МИ+КУЛА» – восходят к понятию двойственного числа ВА = "ВЫ (ДВОЕ)"; и которое, в свой черёд, сопряжено с понятием В = ВЕ = "МЫ (ОБА)"; ср. «ВА+СИЛ(ИЙ)» и «В+СЛ(ИНЪ)», а также «В+Л (СЪ)» ↔ «ВО(ЛОСЪ)» = «ВЪ(ЛАСИЙ)» = «ВО(ЛОХЪ)» = «ВО(ЛОДЇМРЪ)» – и, сопряженные с понятиями: = ВА = "ВЫ (ДВОЕ)" либо В = ВЕ = "МЫ (ОБА)"; и, если суть имени ВАСИЛИЙ (ВАКУЛА, ВИКУЛА), в буквальном смысле – "ВЫ (ДВОЕ: ТЫ и БОГ, как покровители рода, семьи, семейства, народа)"; то, МАСАЛЪ (МИКУЛА, МИКОЛА), буквально – "МЫ (ОБА: МОКОСЪ = домохозяин и МАКОША = домохозяйка; бок-о-бок)"; ср. МАСАЛЪ – 1) "охранитель (ведь, МА+САЛЪ ↔ СОЛЪ = СЪЛЪ = Ангел господень)"; 2) "МУЖЪ (от МАСЪ = Я ↔ МАСЫГЪ = мужикъ, супъругъ; МЕСЕНЬ, МУСЪЛЕНЬ = мужъ = МЕСЯЦЪ ЯСНЫЙ, см. В.И. Даль, Рукописные словари); 3) СОЛЪДАТЪ (князья Масальские); собственно говоря (по фени ботая): 1) ВАЙЛО = СОЛНЦЕ (↔ СЪЛЫ: БЕЛОБОГЪ = ВАКУЛА або ЧЕРНОБОГЪ = МИКУЛА); 2) МОКОСЪ = МЕСЯЦЪ; МАКОША = ЛУНА (СЕЛЕНА, ЕЛЕНА; СОЛОХА); ср. МИКУЛА СЕЛЯНИНОВИЧ = ЧЕРНОБОГ (черноризец, церковнослужитель) ↔ ЧЁРНЫЕ КРЕСТЬЯНЕ = ОХРЕЯНЕ (офени-беспоповцы, см. Фасмер, т.3, с.176) = КУЛУГУРЫ (холуи, хълыны, голдовники, голядь) ↔ КОЛЫВАНЪ КОЛЫВАНОВИЧЬ (из ХОХЪЛОМЫ или из ЧУХЪЛОМЫ; а, ХОХЪЛОМА и ЧУХЪЛОМА, расположенные по оба берега реки; и, солидарно друг с другом, это есть ОБЪДОРЪ = СОЛЪДОРЪ = СОЛЪДОГЪДА или КУЯВА, КОВЪДОРЪ, або СОРЪДОРЪ); МИКУЛА СЕЛЯНИНОВИЧ = КОЛЫВАНЪ КОЛЫВАНОВИЧЬ = МИКЪЛУХА-МАКЪЛАЙ (?!)↔ МОГО (МОКОСЪ) – «одного поля ягодки (потомки ВСЕВЫШНЕГО, по мужской линии)»; ВАКУЛА (ВИКУЛА) СЕЛЯНИНОВИЧ – это ДЕД МОРОЗ-СИНИЙ НОС (БЕЛОБОГ или СОЛОВЕЙ БУДИМИРОВИЧ); МИКУЛА СЕЛЯНИНОВИЧ – есть ДЕД МОРОЗ-КРАСНЫЙ НОС (ЧЕРНОБОГ или СОЛОВЕЙ РАЗБОЙНИК); ВАКУЛА (ФОМА, КОСЪМА = БЕЛОБОГЪ) и МИКУЛА (ЕРЁМА, КУЗЬМА = ЧЕРНОБОГЪ) – в един образ два лица (иль два лика): НИКОЛА ШАРЪТОМА = МОГО = МОКОСЪ = МОКОШЪ = МОКОША (олицетворение МУЖСКОГО НАЧАЛА ПРИРОДЫ; и, как глава рода, семьи, семейства, народа русского); МАКОША – "олицетворение ЖЕНСКОГО НАЧАЛА ПРИРОДЫ"; а и оно же, как форма призыв-обращения к женщине, находящейся во главе рода, семьи, семейства, народа, ср. «МАМА-ША (МА-ША ↔ МАРЬ-А = МАРИЯ = МАРЬЯ и МАРАЙ = Я)» либо «БАБУ-СЯ (БАБУ-СЬА)», а также «ДА-ША (ДАРЬЯ)»; МАКОША (БУРА-ЯГА = РУСЯ-МАРУСЯ = БАБА-ЯГА) – в един образ два лица (або два лика): БАБА-ЯГА-ЗОЛОТАЯ НОГА (НВСЪТА = АНАСЪТАСИЯ либо НАСЪТЬА, СЪТАСЯ, ср. СЪТОСЪ, СЪТОДЪ = БОГЪ = САТАНАИИЛЪ = БЕЛОБОГЪ ↔ АНАСЪТАСЪ = САТАНА = ЧЕРНОБОГЪ = СЪКСЪ) и БАБА-ЯГА-КОСТЯНАЯ НОГА (ПАРАСЪКВА-ПЯТЬНИЦА); и, если МОКОСЪ – КОЩЕЙ (КОСЪТЪРУБОНЬКО = МЕСЕНЬ, МЕСЯЦЪ = МОХОЛЪ, МОЛОХЪ = ХРЪ, ХУЙ; и, девичий напев, по ходу погребения Кострубоньки: Мимо нашего окна пронесли покойника, а у покойника стоял выше подоконника; а, молодецкий перепев: Мимо окон просвищу и милашке посвищу, в тёщу хуем запущу); то, МАКОША – (КОСЪТЬРОМА = СЕЛЕНА, ЛУНА = МНА, МОЛУХА = ПУЗЪДРО, ПУЗЪДЪРА, ПИЗДА). Продолжаем сопоставлять, да и всё так же ботая по фени: МАСЪМОГА, буквально – "Я (МОГУЩИЙ)"; ср. МАСЪ (я), МАСЫ (мы), МАСЫГИ (мы: наши, свои), МОСОГЪ, МОСОКЪ, МОСОХЪ (один из нас, двоих), МОСЪКАЛЬ (один из нас, всех) ↔ «МОСЪКЪ+ВА (они, оба рода-племени: как одно целое ↔ единая нация ↔ единый народ ↔ СЪКУФЬ ↔ МАСЪСАГТЪ ↔ ШЪКТЪ ↔ СЪКСЪ = СЪКЕЛЕТЪ ↔ СОРОСЪ = СУРАЖИЙ, ГОЖИЙ)» ↔ «МАГАРАДЖА (санскр. "Maharadja" = "Великий Царь"; и, высший титул у индусов, титул князей)» ↔ «МАГАПУРУША (Maha-purusha = великий или высший человек, собственно "мужчина" = верховный дух в индийской мифологии; одно из имен бога Вишну)»; ср. МАСЪМОГА и МАСЪСАГТЪ (и, где МАСЪ = Я) ↔ ШЪКТЪ (шкет: подросток; доходяга) ↔ СЪКЛТЪ (скелет) ↔ СЪКОЛОТЫ, СЪКЪЛОВНИ, СЪЛОВНИ ↔ СЪКУФЬ, СЪКИФЫ ↔ СЪКИЛЪ (Бузесъкулъ, Радесъкулъ и Радегасътъ, да и Горсъкулъ = Геракл). Примечательно, санскритское "Maharaja (Maharaja, Maharadja)" от "maha (великий)" и "rajan (царь)". Небезынтересно для нас и то, что санскритские именования «МАГА (великий: двоякий, двойственный, двуликий и он же образ, явленный в двух лицах)» и «МОГО (глава кансала)» – один и тот же самый персонаж (ПРЪСОНА = ЛИЦО). По-санскритски, КАНСАЛА (см. "Брокгауз и Ефрон") – «название пяти ремесленных каст на юге Индии (каммалан, камалар, комсалар). Они образуют пять так называемых каст левой руки в Мадрасе. КАНСАЛА в тесном смысле — золотых дел мастера и главная каста; прочие: канчари (медники), каммари (кузнецы), кадлангаи (плотники), каси (каменщики). Все они заключают взаимные браки и едят вместе. В настоящее время они поклоняются Вишвакарме, но большинство чтит Шиву. Мертвых хоронят в сидячем положении (наподобие сидящего Будды), оставляя голову почти у самой поверхности земли». Нельзя обойти своим вниманием и то, что «название пяти ремесленных каст на юге Индии», а именно: КАММАЛАН, КАМАЛАР и КОМСАЛАР – сопряжены с понятиями КОМОЕДИЦА (братчина; братская пирушка), КУМАНЕ (побратимы, крестники) и КУМОВЬЯ (те, кто олицетворяют собою кровное родство и родство духовное: заключают взаимные браки и едят вместе). По-офеньски, КОМАНДА (ср. КУМАТЬ = слушать; а, КОМАТЬ = приказывать; и, КАНАТЬ = исполнять ↔ КАНАЙ = исполняй) или БРАТСТВО (БРАТЧИНА) – "товарищество, артель (ШУРЪТЛЬ, шарашкина контора, ШАРАШЪКА ↔ СОРОСЪ ↔ СУРАЖИЕ, САРЪТАКИ, САРЪТЫ, САРЪЗАНЫ, САРЪМАТЫ, ШЕРЕМЕТЫ), с правом товарищеского суда". Словенская ШУРЪТЛЬ, АРТЕЛЬ (воинский ОРЪТОУЛЪ) – это "братское сообщество северорусских ОФЕНИЙ (СУРОВЪ, РУСОПТОВЪ) и южнорусских АФЕНИЙ (ЧУРОВЪ, КУЛПТОВЪ, АВЪЛХОВЪ, АЖЪНОКОВЪ); и, олицетворяющих собою единство (как по крови, так и духовное)". ОФЕНИ и АФЕНИ – в своём единстве (как по крови, так и духовно) – это есть СОРОСЫ (СУРАЖИЕ, ШУРЪТЛЬ, ШУРАПТЫ, САРЪЗАНЫ, ШАЛАПУТЫ, ШАЛАВА) или СЪЛОВНИ (люди народа русского православного вероисповедания). И, во главе ШУРТЕЛИ (братства северорусских ОФЕНИЙ и южнорусских АФЕНИЙ, связанных друг с другом как кровным, так и духовным родством) – стояли два лица. И, если во главе северорусских ОФЕНИЙ – стоял ЧОЛЪДОНЪ, ЗОЛОТАРЬ (боляринъ = болъдосаръ Золотарёвъ); то, главою южнорусских АФЕНИЙ – был СОЛЪТАНЪ, СОЛЪТЫКЪ (болъдосаръ = боляринъ = бояринъ = баринъ Солтыковъ). Если ЗОЛОТАРЬ (ЧОЛЪДОНЪ) або САРЬДАРЬ (ЦАРЬ) – это СВЯЩЕННОСЛУЖИТЕЛЬ (БРАХМАН, СУРЬЯВАНША = представитель ЗОЛОТОЙ или СОЛНЕЧНОЙ РАСЫ). То, СОЛЪТЫКЪ (СОЛЪТАНЪ) либо САРЪДАРЪ (ССАРЬ, ЦЕЗАРЬ, КЕСАРЬ) – есть ЦЕРКОВНОСЛУЖИТЕЛЬ (КШАТРА, КХАТРА или ЧАТРА, а и он же ЧАНДРАВАНША = представитель СЕРЕБРЯНОЙ или ЛУННОЙ РАСЫ). «КШАТРИИ (Kshatrya) — древне-индийская каста (см.), занимающая второе место после жрецов — брахманов. К кшатра (вероятно от санскр. kshan — ранить) принадлежали воины и цари. Подобно брахманам и вайшья, КШАТРА вели свое начало от первичных арийских завоевателей Индии. Индийские предания производят КШАТРА от груди (иногда от рук) Брахмы. От КШАТРА требовали мужества, славы, великодушия, справедливости, крепости, царственного обращения. Ману говорит: "защищать народ, подавать милостыню, приносить жертвы, читать веды, избегать соблазна чувственных удовольствий — таковы обязанности КШАТРА". В настоящее время нет прямых и чистых потомков КШАТРА, как и других древних каст. Претензии на происхождение от КШАТРА заявляет большинство раджпутских (см.) родов, но они не могут быть доказаны. Самый термин КШАТРА продолжает существовать, хотя и в несколько измененном виде (Кхатри, Кхетри, и т. д.). Представители племени или расы Кхатри рассеяны в разных местах Индии. В Пенджабе им принадлежит монополия торговли. Торговцы КШАТРА распространены также в большей части Афганистана и даже в центральной Азии (а и они же САРЪТЫ в странах Средней Азии и бывших братских республик Советского союза – прим. Золотарёвых). В Пенджабе в их руках писарское ремесло, банковое дело и хлебная торговля. У сикхов главари секты происходят из кхатриев; из них же вербуются многие туземные высшие чиновники. В Бехаре есть земледельцы кшатри, кхатри или чатри, служащие иногда солдатами или привратниками в Калькутте. В Бомбее КШАТРА (КШАТРИ) занимаются письменным делом. В горах Кангра встречаются кхатри-овчары, очень красивые и сохранившие патриархальный быт. Кхатри северо-западной Индии также отличаются красотой и изяществом, что служит доказательством действительной их связи с древними арийцами-завоевателями», см. "Брокгауз и Ефрон". Сопоставляем, смотрим, думаем: И принимая во внимание, что: Собственно говоря (по-офеньски): - см. Я.П. Гарелин. Суздала, офени или ходебщики. Вестник Имп. Русск. Географ. Общ., 1855 г., ч. XIX, кн. 2, отд. II, то же "Владимир. Губ. Ведомости", 1857 г., №№ 39 и 40; а также "Брокгауз и Ефрон /ст. СУРОВЕЦЪ и ст. САУРЪ ВАНИДОВИЧЬ/". И небезынтересна для нас будет и сцепка словенских = русских (арийских = персидских) слов-наречений: Принимая во внимание, что персидское именование СОСИЕШИ и офеньская книжная форма СЪССЬ = [СОУСИЕСЬ] – имеют общее происхождение; и, сопряжены с исконно русскими литературными понятиями (см. Срезневский, т.3, ч.1, ст.628, а также Фасмер, т.3, с.586): СЬ = [СИ] = [СЕ] – "вот (глядь, глянь, вглядись)" ↔ С = [СИЕ] = "это"; Собственно говоря или по фени ботая, суть офеньской книжной формы СЪССЬ = [СОУСИЕСЬ] або древнеперсидского именования СОСИЕШИ, в буквальном смысле – "ВЗАИМНО, ВОТ (ГЛЯДЬ: ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС, ВООЧИЮ)". Согласно мнению персов (парсов, зороастрийцев или сирохалдейцев, несториан, ариан, арийцев): «Когда, наконец, три спасителя (Сосиеши, по зенд. Caosyans), в особенности третий, победят Аримана и уничтожат сонмища его демонов, тогда утвердится безраздельное господство Ормузда над всем миром» - см. "Брокгауз и Ефрон, ст. АРИМАН". Иначе говоря (см. "Брокгауз и Ефрон, ст. ПАРСИЗМ"): Офеньская ТОРЪТАРЪВА (ОФЕНИ и АФЕНИ, скопом ↔ ГОГА и МАГОГА ↔ САРЪМАТЫ, ШЕРЕМЕТЫ ↔ КУМОВА) – они же персидские «ДЖУДА и МАДЖУДА (або ЯДЖУДЖ и МАДЖУДЖ, по-арабски; а, по-русски, ЯРЪ-ТУРЪ и БУЙ-ТУРЪ)». Сопоставляем, смотрим, думаем (разумеется, по фени): - и, ТУРЪЛЫ-МУРЪЛЫ ЖЕЛЕЗЪНЫЙ НОСЪ – "два лика в един образ (БЕЛОБОГЪ и ЧЕРНОБОГЪ; а, стало быть, бок-о-бок иль спина-к-спине: ВЕЛИКЪ ЕСТЬ БОГЪ РУССКЫИ = НИКОЛА ШАРЪТОМА = НИКОЛА-МИРЫ ЛИКИЙСКИЕ ↔ и, как ЛИЦО, имеющее место быть; одновременно, воспринимающее: как ПРОШЛОЕ, так и БУДУЩЕЕ)". По-офеньски: ЧИНЬГА (от слова ЧУНЪ = Бог) – 1) стая перелётных птиц (см. Фасмер, т.4, с.364); 2) орда, ворда, ватага ШИШИГ (офений и афений, друг с другом; они же Гога и Магога, князья Роша; а и они же ТОРЪТАРЬВА); ЧИНЬГИСЪ (ЧУНЪ) – тот, кто возглавляет ТОРЪТАРЬВУ (или СЛОВЕН: ОФЕНИЙ и АФЕНИЙ, солидарно); ТУРЪЛЫ-МУРЪЛЫ ЖЕЛЕЗЪНЫЙ НОСЪ = ЧУНЪ, ЧИНЬГИСЪ, КАСЪ, КАША, КОЩЕЙ, ЯША, ЯЩЕРЪ = ЧУФИЛЬ-ФИЛЮШЪКА = ЧИВЫ-ЧИВЫ-ЧИВЫЧОК ЧЕГО НАДО СТАРИЧОК = СТРИ-БОГЪ – тот, кем старые и дряхлые ОФЕНИ-БЕСПОПОВЦЫ (СТРИГОЛЬНИКИ) до сей поры стращают своих непослушных детишек и внуков, см. Фасмер, т.4. с.124. Согласно мнению СЛОВЕН (как ОФЕНИЙ = уроженцев Русского Севера, так и уроженцев Русского Юга = АФЕНИЙ) или же всем скопом, СКЛОВЕН = СТРИГОЛЬНИКОВ, – «СТРИ-БОГЪ = ТУРЪЛЫ-МУРЪЛЫ ЖЕЛЕЗЪНЫЙ НОСЪ = ЧУФИЛЬ-ФИЛЮШЪКА», – должен был придти на Русскую землю в дату «весеннего равноденствия». А, конкретно, СТРИ-БОГЪ (СЪТОДЪ, ЧУНЪ) – должен был предстать, воочию, перед ЛЮДЬМИ НАРОДА РУССКОГО или пред СЛОВЕНАМИ (СТРИБОГОЛЬНИКАМИ), в полночь с 20-го на 21-е марта 1492 года, когда истекали «семь тысяч лет от СОТВОРЕНИЯ МИРА (или восемь тысяч лет от СОТВОРЕНИЯ БЕЛОГО СВЕТА)». Был ли СТРИ-БОГЪ на Русской земле в полночь с 20-го на 21-е марта 1492 года? – Вот, в чём вопрос. И, если СТРИ-БОГЪ приходил на Русскую землю в дату «весеннего солнцестояния (СЪРОКИ = СОРОКИ = сутки: 20 – 21 марта 1492 года = СЪРОКИ СЪРОКОВЪ, когда истекли семь тысяч лет от СОТВОРЕНИЯ МИРА)». То, в каком именно обличии?! В обличии, имя коему – «БЕЛОБОГ (санскритское БАЛАРАМА, персидское ОРМУЗД; а и он же САТАНАИИЛЪ ↔ САТАРЪ = ЗЪДАРЬ = ЗОЛОТАРЬ ↔ ТВОРЕЦ = небездарь = ЗИЖДИТЕЛЬ = СЬСЬЛЬ)»? Или же в обличии, под именем – «ЧЕРНОБОГ (санскритское КРИШНА, персидское АРИМАН; он же, по-офеньски: АРЬАЪ = АРЬЯ ↔ АРЬМАНЪ = АРМАННЫЙ = учёный, ср. АРМАНИТЬ = учить и АРМА = книга)»? Арии (арийцы, зороастрийцы, парсы, персы, сирохалдейские несториане) придерживаются мнения, что (см. "Брокгауз и Ефрон, ст. ПАРСИЗМ): «По окончании последнего периода должен родиться от девы спаситель (Сошиант) Аставатерета (Ast-vad-ereta; по другим преданиям, три пророка), который, вместе с Амешаспентами, победит злых дэвов, восстановит мир свободный от всякого зла и вечный, воскресит мертвых; Ангро-Майньюс возвратится навсегда в первичный мрак, в котором он пребывал до начала мира. …С течением времени из ПАРСИЗМА образовалось много сект, которые стремились согласовать противоположность Ормузда (БЕЛОБОГА) и Аримана (ЧЕРНОБОГА) в высшем единстве, причем, как общий источник обоих, является или время, или рок, или свет, или пространство. Наиболее известна секта зрванитов, или зерванитов, которая учила, что время (zrvana) является основной причиной всех вещей; Ормузд и Ариман — дети бесконечного времени (zrvana akarana). Эта секта сделалась господствующей в Персии при царе Ездегерде, в V в. по Р. Хр. Влияние ПАРСИЗМА заметно также в культе Мифры, распространившемся во время римского владычества по всей Передней Азии и перешедшем в сам Рим; наконец, это же влияние отразилось в манихействе (см.)». Итак, для «…Ормузда (БЕЛОБОГА) и Аримана (ЧЕРНОБОГА), – в высшем единстве, причем, как общий источник обоих, – является или ВРЕМЯ, или РОК, или СВЕТ, или ПРОСТРАНСТВО»: Для ариев (АРЬАЪ = АРЬЯ = АРИЙ = грамотей) «ЮГА (санскрит. yuga-m = иго, пара, известный отдел времени, период; слово, родственное нашему иго) — в индийской мифологической хронологии один из мировых периодов, которые пережила и переживает вселенная. Каждому из этих периодов предшествует так называемый период "сумерек", Сандхъя, а после него наступает другой период, одинаковой продолжительности — Сандхъянта. Длина этих обоих периодов… а всех четырех ЮГА = 4320000 лет, образующих период так называемый – Магаюга или Манвантара. Две тысячи Магаюг или Манвантар образуют одну Кальпу (Kalpa = время), или "сутки Брахмы". Эта система счисления, характерная для индийской хронологии…», см. "Брокгауз и Ефрон, ст. ЮГА". «КАЛЬПА СУТРА — руководство (сутра) к правильному отправлению индийского богослужебного ритуала. КАЛЬПА СУТРА писаны людьми и потому не рассматриваются как ШРУТИ, или откровение, но все-таки пользуются весьма высоким авторитетом. Возникновение их относится еще к ведийскому периоду (см. Индия, в энциклопедии Брокгауз и Ефрон)». «ШРУТИ (от санскрит. cru — слушать: cruti = слушание) — технический термин в индийской литературе для всех тех сочинений, которые считаются сообщенными путем божественного откровения. Первоначально это имя носили только мантры и брахманы, но позже оно было распространено и на упанишады. Термину ШРУТИ противополагается СМРТИ, т. е. предание, традиция. Различие между этими двумя источниками литературных памятников (ШРУТИ и СМРТИ) проведено через всю индийскую литературу туземными авторитетами и было выработано брахманами еще до возникновения буддизма», см. "Брокгауз и Ефрон, ст. ШРУТИ". «КАЛЬПА, период (санскр. Kalpa — порядок, век, эпоха): 1) название громадного мирового периода в индийской мифологи — половина суток Брахмы, состоящая из 1000 великих, или божеских, веков, т. е. 4320 млн. лет. 2) Церемониал, ритуал; одна из ВЕДАНГ (см.)». «ВЕДАНГИ — название некоторых отраслей (числом шесть) древней ведийской литературы, из разряда Сутр (Sutra — правило), примыкающих к Ведам. По выражению брахманов, это "шесть членов" Вед (Vedanga = Veda + anga — член), необходимых для правильного чтения и понимания Вед и их богослужебного употребления. Собственно говоря — это шесть доктрин или дисциплин (а не определенных книг)… и 6) Кальпа (Каlра = церемониал, ритуал): описание различных церемоний и обрядов при больших жертвоприношениях (Шраута, или Кальпа Сутра: Crauta или Kalpa-Sutra), при домашнем богослужении (Grihya-Sutra) и т. д.», см. "Брокгауз и Ефрон, ст. ВЕДАНГИ". В свою очередь, «ВЕДАНГИ (в количестве шести правил)» это есть «ВЕДЫ (véda = знание, учение; ви́дение, вéдение, поведание, повествование; поведение)». Примечательно: «ВЕДАНГИ (шесть правил)» – «ВЕДЫ (véda = знание)» – «ВЕДАНТА (одна из шести главных школ индийской философии)». «ВЕДЫ — сборник самых древних священных писаний индуизма на санскрите. «Мантры шиваитов состоят из пяти слогов, означающих пять основных стихий: НА (nа) – "ЗЕМЛЯ"; МА (ma) – "ВОДА"; ШИ (si) – "ОГОНЬ"; ВА (va) – "ВОЗДУХ"; ЙА (уi) – "ЭФИР"», см. Мантры Шиве. Ом намах Шивайя. Пятислоговая мантра. franzheinzel.narod.ru›Shiva_mantra.html «На протяжении многих веков ВЕДЫ передавались устно в стихотворной форме и только гораздо позднее были записаны. Индуистская религиозная традиция считает ВЕДЫ АПАУРУШЕЯ — несотворёнными человеком вечными богооткровенными писаниями, которые были даны человечеству через посредство святых мудрецов (семь главных ВЕЛИКИХ РИШИ = РШИ = санскр. rshi = провидец, мудрец ↔ АРЬА = АРИЙ = внемлющий). Существует четыре ВЕДЫ… (см. справочную литературу)». Собственно говоря (по-офеньски або по-санскритски): ВОЛОХЪ (волеизъявитель), ВОЛОСЪ, ВОЛОТЪ, ВОЛОДИМРЪ ↔ АВЪЛХЪ (внемлющий), ВАЛАХЪ; ОФЕНЯ (СУРЪ, ЗЪДАРЬ, ДОКА, МАСЪТРЪ, МАСЪТОРЪ, мастер) ↔ АФЕНЯ (АВЪЛХЪ, АЖЪНОКЪ, ЧУРЪ, ЧУРЪКА, подмастерье); ОШЪКУЙ (БЕЛЫЙ КЛОБУКЪ, БЕЛОРИЗЕЦЪ, СВЯЩЕННОСЛУЖИТЕЛЬ, БРАХМА) ↔ УШЪКУЙ (ЧЁРНЫЙ КЛОБУКЪ, ЧЕРНОРИЗЕЦЪ, ЦЕРКОВНОСЛУЖИТЕЛЬ, КШАТРА); РОСЪ (санскр. rshi = провидец, мудрец) ↔ РУСЪ (др.-инд. árya-; авест. airya-; др.-перс. ariya-; офеньское АРЬАЪ = АРЬЯ = АРИЙ = грамотей = ЗЪДАРЬ = небездарь). Надо понимать: И никогда не будем забывать о том, что только в РУССКОЙ ГРАМОТЕ имели место быть ОНЁРЫ (три неогласованных знака письма). Во-первых, неогласованные знаки письма (онёры: ) в офеньской азбуке сопровождаются толкованиями (пояснительными словами), соответственно: Во-вторых, неогласованные знаки письма (онёры: ) в офеньских текстах могут замещаться книжными формами собственных толкований, например: Также заострите своё внимание: Да и само офеньское слово-понятие «онёр» в современном русском литературном языке может выступать в качестве словообразовательной единицы, например: «милици+онéр»; - образующая имена существительные, которые являются названиями лиц по своему мировоззрению, роду деятельности, по отношению к какому-либо учреждению или предмету, названным мотивирующим именем существительным и оканчивающегося на … (сопоставляем, смотрим, думаем): «милици+я»; Собственно говоря, между понятием «ОНЁР» и понятием "Я" знак равенства вполне уместен. И принимая во внимание, что «онёръ» ↔ «» это местоимение-существительное или же личное местоимение 3-го лица: «он (ср. она, они и оно)». Продолжим сопоставлять, смотреть и думать: И, если «ÓНО (например: Во время óно)» – это «категория ВРЕМЕНИ (либо категория КАЧЕСТВА, или категория СИЛЫ ↔ физическая составляющая ПРИРОДЫ)». То, «ОНÓ» – есть «категория ПРОСТРАНСТВА (либо категория КОЛИЧЕСТВА, или категория ЧИСЛА ↔ арифметическая составляющая ПРИРОДЫ)». А, вот, ÓНО ↔ ↔ СЬ = [СИЕ] = «ЭТО (ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС, воочию)» – слитное восприятие категорий: 1) ВРЕМЯ ↔ ПРОСТРАНСТВО; 2) КАЧЕСТВО ↔ КОЛИЧЕСТВО; 3) СИЛА ↔ ВЕЩЕСТВО; 4) СЪЛОВО (БУКЪВА, ОНЁРЪ) ↔ ЧИСЪЛО (ЦИФИРЬ, ТИТЪЛА). Сопоставляем, смотрим, думаем: Не будем забывать и про ЗОЛОТУЮ ЛИНГВИСТИЧЕСКУЮ ПИРАМИДУ: И мы ещё неоднократно будем возвращаться к схемам и к этим формулам или к сцепкам исконно русских (словенских, офеньских) слов-понятий. Нельзя не признать, что три неогласованных онёра офеньской (словенской, русской) грамоты, а конкретно: – необходимы для описания ТРИЕДИНОЙ СУТИ СУЩЕГО. Сопоставляем, смотрим, думаем: Продолжаем сопоставлять, смотреть и думать, думать, думать: Стало быть: «БОГ (СУЩИЙ как ТАКОВОЙ)» есть «ЭТО (СУЩЕЕ: ВСЁ и ВСЯ)». И, мы можем более или менее в достоверной форме рассуждать о том, когда и кем были «крещены» обитатели берегов Среднего Днепра (окрест современного Киева). «Источники дают противоречивые указания на точное время крещения. Традиционно, вслед за летописной (ОФИЦИАЛЬНОЙ = ШКОЛЯРСКОЙ – прим. Золотарёвых) хронологией, событие принято относить к 988 году и считать началом официальной истории Русской Церкви (некоторые исследователи полагают, что крещение Руси состоялось позже: в 990 или 991 году). А, вот, когда же всё-таки «крестили (да, и кто крестил?)» нас, – ОФЕНИЙ (допотопных уроженцев Русского Севера),– таков, животрепещущий, вопрос! Если придерживаться ШКОЛЯРСКОЙ или ОФИЦИАЛЬНОЙ ХРОНОЛОГИИ, то, мы, – ОФЕНИ (допотопные уроженцы Русского Севера, напр. офени-беспоповцы),– так, до сей поры, и проживаем «в своём невежестве». Но, кто за нас, – ОФЕНИЙ, – измыслить мог ОНЁРЫ, ОНИКИ, ТИТЪЛА и прочее, прочее, прочее (КАМОРА, ОКЪСIЯ, ВАРIЯ… ЦИФИРЬ, РЗЫ, ЧЕРТЫ, БУКЪВЫ… СЪЛОВО, ЛОГОСЪ, СЪЛОГЪ, СИАТА). Неужели, – кто-то может полагать!? – что нас, офений (хоть, и, беспоповцев), прежде «просветили», а уж за тем мы, люди русские (по своим медвежьим закуткам), принялись за измышление неогласованных онёров?! Так, может быть, В.А. Чаплин (забыв про dress code) и А.А. Фурсенко (похерив ЕГЭ) – объяснили бы нам по существу… «Выступая на конференции, прошедшей в рамках организованного движением „Наши“ всероссийского молодёжного форума „Селигер-2007“, министр образования Андрей Фурсенко посетовал на оставшуюся с советских времён косную систему в своём ведомстве, упорно пытающуюся готовить человека-творца. Ныне же, по мнению министра, главное — взрастить потребителя, который сможет правильно использовать достижения и технологии, разработанные другими» – Ребята! Кто ж над нами (на Москве)? Так, кто нам, – ОФЕНЯМ (ЛЮДЯМ НАРОДА РУССКОГО ПРАВОСЛАВНОГО ВЕРОИСПОВЕДАНИЯ), – подсуропил (подъсуроплъ, подосъралъ) ОНЁРЫ?! Например, по-офеньски, СИАТА (см. Срезневский, т.3, ч.1, ст.344) – "на письме, сочетание БУКЪВЫ (огласованного знака письма) и ОНЁРА (неогласованного знака письма)". И, конкретно три русские СИАТА (ср. пять слогов шиваитов из санскритской Индии): А, вот, русский СЪЛОГЪ – "на письме, сочетание двух БУКЪВЪ (согласной и гласной)". Сопоставляем, смотрим, думаем: Примечательно, исконно русские СИАТА (или же СЪЛОГИ, СЪЛОГА) имеют место быть в составе офеньского наименования – СУСЬСЪЛОВО СОГЪЛАСI (см. Брокгауз и Ефрон, ст. Суслов Иван Тимофеевич, ст. Суслово согласие, ст. Хлысты; а также КОЛОССУСОВА МДЬ, см. Срезневский, т.1, ч.2, ст.1258, сл. КОЛОССУСОВЪ). В понимании ОФЕНИЙ-БЕСПОПОВЦЕВ /см. Брокгауз и Ефрон, ст. Хлысты = христовщина, христоверы = хълыны, холуи, голядь, голдовники, стриги, стрибогольники, стригольники, стрибожники = Сусслово согласие, Бабушкино согласие = "божьи птички", "детки девственной девы", "люди Божьи": Кроме того, XЪЛЫСЪТЫ известны еще под названиями богомолов (в Воронежской и Симбирской губ.), лядов (в Костромской губ.), кантовщиков и сладкоедцев (в Казанской губ.), монтанов (в Самарской губ.), шалопутов (в Ставропольской, Екатеринославской и Херсонской губ.), духовных христиан, самообожателей, ханжей, купидонов, братьев корабельщиков, вертунов, баклушников и др./, так вот, СУСЪСЪЛОВО = СУСЬСЪЛОВО = СЪСЬСЪЛОВО – это есть, умозрительно, "связующее звено (как устно, так и начертательно: со всеми онёрами, ониками…) между ЛЮДЬМИ НАРОДА РУССКОГО ПРАВОСЛАВНОГО ВЕРОИСПОВЕДАНИЯ и БОГОМ (он же СЬСЬЛЬ, або ).
|
Статьи:Елабуга - АлабугаПо фени ботать могут и венгрикиРусский язык — язык офений (словен)Язык офений — русский языкЯзык офений есть русский языкТриедин русский языкГерб города ПлёсаВолгаРусский язык (краткий очерк истории оного)Хор, Хоровод, КорогодПредисловия к словарю живого языка офений |
||
+ 7 960 504-30-13 © 2010 — 2014 Гуляй & Золотарёвы |